日本よ、対アメリカにおいて、あまりにも卑屈だ、独立国家たれ

題:日本よ、対アメリカにおいて、あまりにも卑屈だ、独立国家たれ
.
 「日米構造協議」は、協議の内容を正確に表していない。
 日本の意訳である。
 (この様な表題にされたのは、英文が、あまりにも皮肉で独
善的だった、また、国辱的だったので、日本側の翻訳担当者が、
この様な日本語に変えたのだと推測される。
 もう一度言う、あまりにも国辱的な表題だ)。
.
 英訳の略称は、SII。
 英語を正確に訳せば「構造障壁イニシアティブ」というもの
で、アメリカが日本の市場に参入しようとする上で邪魔になる
構造的な障壁を『アメリカが主導で』取り除こう、という意味。
 イニシアティブは、普通「主導権」と訳される単語で
「協議」という語義はない。
 日米関係において、日本は独立国家となれ。
 TPPの話も協議も、このような流れの中にある。